PDF) Translation as Approach / Tradução como Abordagem
Por um escritor misterioso
Descrição
Pessoa Plural - Números/Issues
DM_ YanaMarques_2013.pdf - Repositório Científico do Instituto
Irene Vaz - Guest Lecturer - Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto
Applicability of Translation Criticism Approaches to Different Text Types
Bates Propedêutica Médica
Jeremy Munday - Translate - Introducing Translation Studies, PDF, International Standard Book Number (ISBN)
PDF) Translation as Approach/Tradução como Abordagem Luana Ferreira de Freitas and Alessandra Harden
Estudo comparativo das atitudes avaliativas de oscar wilde na carta de profundis e sua tradução para o português brasileiro
Full article: Translation competence acquisition. Design and results of the PACTE group's experimental research
AUTOAVALIAÇÃO:: UMA CONSTANTE NAS ABORDAGENS COGNITIVA E METACOGNITIVA NO ENSINO DE TRADUÇÃO
PDF) Translation as Approach / Tradução como Abordagem
A lírica shakespeariana em tradução: The rape of Lucrece em português brasileiro
Théorie du Sens) revisitada: um novo olhar sobre a - USP
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)